App Icon
Chant de France
★★★★★
logo Chants de France
WEBZINEicone loupeicone calendriericone utilisateur
brushbrush
Photo de la chanson Конь (Le cheval)

Paroles de Конь (Le cheval)

Compositeur : Igor Matvienko, auteur : Alexander Shaganov. Chanson relativement récente, elle est très vite devenue extrêmement populaire. Le texte utilise les motifs archétypaux des paroles russes. D. V. Sokolov-Mitrich, essayant de percer le secret du succès de cette chanson, écrit : « Tout ce qui est ingénieux est simple et inexplicable. Peut-être que le point est dans l'image du cavalier - inépuisable et fondamentale pour toute culture. Un homme et un cheval sont à la fois un pouvoir apprivoisé et une subordination mutuelle, et bien plus encore. Il n'existe pas de tels peuples - du moins en Russie et dans son environnement immédiat - où l'image d'un cheval ne serait pas sacralisée à l'extrême ». Concernant les vers « Laisse-moi aller voir, / Où le champ donne naissance à l'aube », il formule : « Et la voici - une idée nationale. Et encore une simplicité inouïe. Atteindre l'horizon. Aller toujours vers le soleil dans l'espoir naïf de l'attraper. La mission est stupide et en même temps géniale. Parce que peu importe si cet endroit existe ou non. Il est important qu'il y ait une source infinie de tâches pour cette nation. Marchez, sautez, foncez vers la lumière naissante, vers l'Est. Où tout commence et rien ne meurt. D'où vient le nouveau jour, la nouvelle lumière, la nouvelle vie ».
Avec la contribution de L'équipe Chants de France
brushbrush

Выйду ночью в поле с конём,
Ночкой темной тихо пойдём.
Мы пойдём с конём по полю вдвоём,
Мы пойдём с конём по полю вдвоём.


Ночью в поле звезд благодать…
В поле никого не видать.
Только мы с конём по полю идём,
Только мы с конём по полю идём.


Сяду я верхом на коня,
Ты неси по полю меня.
По бескрайнему полю моему,
По бескрайнему полю моему.


Дай-ка я разок посмотрю –
Где рождает поле зарю.
Ай, брусничный цвет, алый да рассвет,
Али есть то место, али его нет.


Полюшко моё, родники,
Дальних деревень огоньки,
Золотая рожь да кудрявый лён –
Я влюблён в тебя, Россия, влюблён.


Будет добрым год-хлебород,
Было всяко, всяко пройдёт,
Пой златая рожь, пой кудрявый лён,
Пой о том, как я в Россию влюблён!
Пой златая рожь, пой кудрявый лён…


Мы идем с конём по полю вдвоём.


Écouter sur :

La Newsletter du Terroir

Plongez au cœur de la musique populaire de France

Abonnez-vous pour recevoir chaque semaine :

  • Des chants traditionnels et populaires issus de toutes les régions françaises
  • Des histoires captivantes sur notre patrimoine musical et culturel
  • Des informations exclusives sur les événements locaux ou l’on chante !
  • Des playlists thématiques pour animer vos moments de partage et de convivialité

Ne manquez plus une seule note du terroir !

Inscrivez-vous dès maintenant et découvrez la richesse de notre terroir !

Retrouvez Конь (Le cheval) dans les catégories suivantes

Rechercher un chant

A propos du chant "Конь (Le cheval)"

Compositeur : Igor Matvienko, auteur : Alexander Shaganov.

Chanson relativement récente, elle est très vite devenue extrêmement populaire.

Le texte utilise les motifs archétypaux des paroles russes.

D. V. Sokolov-Mitrich, essayant de percer le secret du succès de cette chanson, écrit : « Tout ce qui est ingénieux est simple et inexplicable. Peut-être que le point est dans l'image du cavalier - inépuisable et fondamentale pour toute culture. Un homme et un cheval sont à la fois un pouvoir apprivoisé et une subordination mutuelle, et bien plus encore. Il n'existe pas de tels peuples - du moins en Russie et dans son environnement immédiat - où l'image d'un cheval ne serait pas sacralisée à l'extrême ».

Concernant les vers « Laisse-moi aller voir, / Où le champ donne naissance à l'aube », il formule : « Et la voici - une idée nationale. Et encore une simplicité inouïe. Atteindre l'horizon. Aller toujours vers le soleil dans l'espoir naïf de l'attraper. La mission est stupide et en même temps géniale. Parce que peu importe si cet endroit existe ou non. Il est important qu'il y ait une source infinie de tâches pour cette nation. Marchez, sautez, foncez vers la lumière naissante, vers l'Est. Où tout commence et rien ne meurt. D'où vient le nouveau jour, la nouvelle lumière, la nouvelle vie ».

Commentaires (0)

    RÉSEAUX SOCIAUX
    Répertoire
    Contribuer
    On se retrouve
    Webzine
    Liste des chants
    Liste des carnets
    Mentions légalesConditions générales d'utilisationPolitique de gestion des donnéesContact
    buste d'un homme chantat à pleine voixVOIR LE REPERTOIREicone apple store
    APPLE STORE
    icone play store
    PLAYSTORE