logo Chants de France
TÉLÉCHARGER L'APPicone apple store
APPLE STORE
icone play store
PLAYSTORE
WEBZINEicone loupeicone calendriericone utilisateur
Photo de la chanson День Победы (Le jour de la victoire)

Paroles de День Победы (Le jour de la victoire)

Ce chant est devenu le symbole indispensable des célébrations du 9 mai - Jour de la Victoire dans la Grande Guerre patriotique (2ème guerre mondiale).

Et pourtant, il fut écrit trente ans après la fin de la guerre, en 1975, lors d'un concours de la meilleure chanson dédiée à la victoire. Aujourd'hui tout le monde la connaît dans l'espace post-soviétique.

La vidéo d'illustration est un assemblage d'images télévisées du 9 mai 2015 prises lors du défilé du Régiment Immortel à Mosco

Avec la contribution de L'équipe Chants de France

1 - День Победы, как он был от нас далёк,
Как в костре потухшем таял уголёк.
Были вёрсты, обгорелые, в пыли,
- Этот день мы приближали, как могли.


Припев (refrain) Этот День Победы Порохом пропах.
Это праздник С сединою на висках.
Это радость Со слезами на глазах.
День Победы! День Победы ! День Победы !


2 - Дни и ночи у мартеновских печей
Не смыкала наша Родина очей.
Дни и ночи битву трудную вели
- Этот день мы приближали, как могли.


3 - Здравствуй, мама, возвратились мы не все...
Босиком бы пробежаться по росе!
Пол-Европы прошагали, пол-Земли,
- Этот день мы приближали, как могли.


Écouter sur :

Retrouvez День Победы (Le jour de la victoire) dans les catégories suivantes

Rechercher un chant

A propos du chant "День Победы (Le jour de la victoire)"

Ce chant est devenu le symbole indispensable des célébrations du 9 mai - Jour de la Victoire dans la Grande Guerre patriotique (2ème guerre mondiale).

Et pourtant, il fut écrit trente ans après la fin de la guerre, en 1975, lors d'un concours de la meilleure chanson dédiée à la victoire. Aujourd'hui tout le monde la connaît dans l'espace post-soviétique.

La vidéo d'illustration est un assemblage d'images télévisées du 9 mai 2015 prises lors du défilé du Régiment Immortel à Moscou. L'interprète est un jeune sibérien (enregistrement réalisé en l'église de Bersac-sur-Rivalier en 2011). Les liens spotify et Deezer mènent vers une interprétation des Chœurs de l'armée rouge.

Traduction :

1 - Qu’il était loin, le jour de la Victoire,
Comme un bout de charbon fondant sur des braises.
Durant des ans, brûlants et dans la fumée,
Nous avons rapproché ce jour autant que nous le pouvions.

Refrain : Ce jour de la Victoire,
A l’odeur de poudre, C’est une fête,
Qui a vu bien des printemps, C’est une joie,
Jusqu’aux larmes aux coins des yeux,
La Victoire, La Victoire, La Victoire !

2 - Jour et nuit, devant les fours des usines
La Patrie a travaillé sans relâche.
Jour et nuit, on mena un dur combat,
Nous avons rapproché ce jour autant que nous le pouvions.

3 - Bonjour, maman, on est pas tous revenus...
Ô j’aimerais fouler l’herbe de mes pieds !
On a marché, une moitié de la Terre,
Nous avons rapproché ce jour autant que nous le pouvions.

Commentaires (0)

    RÉSEAUX SOCIAUX
    icone twittericone spotify
    Répertoire
    Contribuer
    On se retrouve
    Webzine
    Liste des chants
    Liste des carnets
    Mentions légalesConditions générales d'utilisationPolitique de gestion des données
    buste d'un homme chantat à pleine voixVOIR LE REPERTOIREicone apple store
    APPLE STORE
    icone play store
    PLAYSTORE